Битва жизни – «женовачи» читают Диккенса



Студия театрального искусства Сергея Женовача давно перестала быть молодым, поддающим надежды театром. Актеры уже хорошо зарекомендовали себя в театральных кругах, спектаклей у «женовачей» набралось на хороший и разнообразный репертуар, что позволило минувшей весной обрести театру свой дом – свою сценическую площадку. Где как ни на улице Станиславского, в интерьерах 19-го века играть премьеру «Битвы жизни» по Чарльзу Диккенсу?

Диккенса Сергей Женовач ставит впервые. Английская проза в его постановке уютно располагается у камина в кирпичных бело-серых декорациях. Здесь собирается семья и друзья доктора Джедлера (Сергей Качанов). Две дочери, два слуги, адвокатская пара Сничи и Крегс, музыканты, позже появляется жених младшей дочери Элфред (Максим Лютиков), которого тут же и выпроваживают искать счастье по белому свету. За ходом истории следит Сочинитель (Сергей Пирняк), что превращает «Битву жизни» не в обычную постановку, а рассказ от третьего лица.

Сначала «Битва жизни» напоминает спектакль той же Студии театрального искусства «Захудалый род», где в таком же стиле нам рассказывается история семьи Протозановых. Но Сергей Женовач не повторяется. В «Битве жизни» актеры внешне как будто репетируют - у всех в руках текст пьесы, все в него подглядывают, а некоторые даже читают прямиком оттуда, ещё запинаясь и забывая вовремя вступить в свою роль.

Поначалу такой расклад немного расслабляет и позволяет не вникать в действо, находясь в ожидании - вот сейчас актеры раскачаются и бросят текст, должна же к чему-то вести столь необычная задумка режиссера. Но актеры текст не откладывают, действие развивается, и зритель вдруг замечает, что вовлекается в сюжет и более того верит всему происходящему на сцене, несмотря на умышленные подглядывания, оговорки и ошибки актеров.

Начинает повествование Сочинитель, который рассказывает как много лет назад в Англии - неважно в каком месте и в каком году здесь происходила битва. В контекст истории вплетен рассказ о сестрах Грейс (Екатерина Половцева) и Мэрьон (Марина Курденевич).

Он, вместе с актерами, как будто вспоминает то, что случилось, тут же на ходу её иллюстрируя.  Как будто на школьном уроке литературы, ученики читают Диккенса по ролям.  И читают, надо сказать, превосходно.

За, казалось бы, студенческой игрой одна за другой начинают раскрываться глубокие и важные темы спектакля. Что есть жизнь? Фарс, по мнению доктора Джедлера, глупость - по мнению молчаливого адвоката Крегса (Сергей Аброскин), за которого все всегда говорит его коллега Сничи (Григорий Служитель) или простые истины, написанные на предметах домашнего обихода, являющимися единственными книгами для служанки Клеменси (Мария Шашлова).

«Поступай с другими так, как хотел бы, чтобы поступили с тобой» и «Прощай обиды, не помни зла» - гласят гравировки на наперстке и мускатной терке Клеменси. Эти истины и становятся главной моралью чтений у камина. Их и воплощают в своей жизни сестры Джедлер. Взамен такой душевной доброты они получают ещё большую любовь, обретя семейное счастье.

С развитием действия на задний план одна за другой отодвигаются части кирпичной стены, и в итоге во второй части спектакля, повествующем о жизни героев спустя шесть лет, посреди сцены остается лишь камин, навес которого уставлен сплошь свечами, как канун у Распятия в церкви для поминания усопших. Так и здесь - во второй части поминают всё то, что было в этом доме раньше - веселая музыка, хруст зеленых яблок, смех сестер и азартные дискуссии.

Музыкальное сопровождение  спектакля заслуживает особого внимания, так как оно немного немало представляет собой живых музыкантов, играющих на гитаре, скрипке и кларнете.

Вот так под звуки мелодичной серенады, со вкусом спелых зеленых яблок шаг за шагом актеры Студии театрального искусства Сергея Женовача пересказывают историю, произошедшую когда-то давно в каком-то городке в Англии. И неважно когда именно, и неважно, в каком конкретно месте проходило сражение добра и зла, любви и ненависти, правды и обмана. Главное что «битва жизни» выиграна.

 

 

Мария Терлецкая